Sisters to the Slaughter (szövegek)
 
Vissza az előzőre
fa nézet
 
Itt a táborlakók azon szövegeit olvashatod, amiket akkor mondanak, ha a Sisters to the Slaughter (Az Öldöklés Nővérei) küldetésről kérdezed őket.
Cain
Amikor a küldetést adja:
"It is certain that we face the demon queen, Andariel, who has corrupted the Rogue Sisterhood and defiled their ancestral Monastery. This does not bode well for us, my friend.

Ancient Horadric texts record that Andariel and the other Lesser Evils once overthrew the three Prime Evils -- Diablo, Mephisto and Baal -- banishing them from Hell to our world. Here, they caused mankind untold anguish and suffering before they were finally bound within the Soulstones.

Andariel's presence here could mean that the forces of Hell are once again aligned behind Diablo and his Brothers. If this is true, then I fear for us all.

You must kill her before the Monastery becomes a permanent outpost of Hell and the way east lost forever."
/
"Mostmár biztos, hogy a démonkirálynővel Andariellel állunk szemben, ő tette tönkre az Íjászok Rendjét és becstelenített meg a Kolostort. Ez egyáltalán nem jó jel barátom.


A Horadrim ősi feljegyzéseiben olvasható, hogy Andariel és a többi Kisebb Gonosz egyszer megdöntötték a három Legfőbb Gonosz - Diablo, Mephisto és Baal - uralmát, száműzték őket a Pokolból ide a mi világunkba. Leírhatatlan szenvedést és fájdalmat okoztak az embereknek, mielőtt végül a Lélekkövekbe zárták őket.

Andariel jelenléte azt is jelentheti, hogy a Pokol erői újra egyesültek Diablo és testvérei mögött. Ha ez igaz, akkor nagyon aggódom mindannyiunkért.

Meg kell őt ölnöd, mielőtt a Kolostor végleg a Pokol kezébe kerül és a keletre vezető út örökre elvész."
Ha még egyszer rákérdezel:
"Diablo is heading east for some foul purpose. And the only passage east is through the Monastery gate. Obviously, Diablo summoned Andariel to block any pursuit.

For her part Andariel hopes to win Diablo's favor… the lesser demons are always vying for positions of power within the unholy hierarchy!"
"Diablo keletnek tart sötét szándékával. Az egyetlen út kelet felé a Kolostor kapuján keresztül visz. Nyilvánvaló, hogy Diablo azért idézte meg Andarielt, hogy senki ne üldözhesse.

Andariel pedig Diablo kegyeibe szeretne férkőzni… a kisebb démonok állandóan versengenek a pozíciókért a szentségtelen hierarchiában!"
Ha később visszamész hozzá:
"It is clear that Andariel is acting on behalf of Diablo to prevent anyone from following him eastward. Her defeat would allow you to continue the pursuit.

Ancient lore has it that while Andariel was spawned in the Burning Hells, she is not fond of fire."
"Semmi kétség, Andariel Diablo érdekében cselekszik, hogy senki ne követhesse őt kelet felé. Ha legyőzöd Andarielt, folytathatod Diablo üldözését.

Egy ősi tanítás szerint bár Andariel a pokolban született, mégsem kedveli a tüzet."
Ha megcsináltad a küldetést:
"This is a great victory indeed, but many more battles await. I will accompany you on your journey, lending what assistance I can...

Remember… Diablo is still out there, seeking something in the desert. I'm afraid that this nightmare will not end until you find what it is that he seeks."
"Ez egy igazán nagy győzelem, de sok csata vár még rád. Elkísérlek és segítek amiben tudok…


Emlékezz… Diablo még mindig ott van kint a sivatagban és keres valamit. Attól tartok, hogy ez a rémálom nem ér véget addig, amíg ki nem találod, mi az amit keres."

Akara
Miután elfogadtad a küldetést:
"Andariel has desecrated all we hold dear. She must not be permitted to serve Diablo.

Destroy her! Her corruption of our Order must be undone!"
"Andariel meggyalázott mindent ami kedves volt nekünk. Nem szolgálhatja tovább Diablot.

Pusztítsd el! Jóvá kell tennünk, amit a rendünkkel tett!"
Ha később visszamész hozzá:
"You have done much to help us, but I sense that this has only fueled Andariel's fury. She will not stop until we are all dead.

You must kill Andariel before her army can gain the upper hand."
"Sokat tettél az érdekünkben, de ez csak Andariel dühét erősítette. Nem áll le, míg mindenkit el nem pusztít.

Meg kell ölnöd, mielőtt serege felülkerekedik rajtunk."
Miután teljesítetted a küldetést:
"Finally, we may rejoice!

We owe you a debt we can never repay. I only hope that in time we will be able to rebuild our Order.

All our thanks go with you, my friend."
"Végre boldogok lehetünk!

Olyasmivel tartozunk neked, amit sohasem leszünk képesek visszafizetni. Csak abban reménykedem, hogy időben újra teremthetjük a Rendünket.
Köszönjük barátom."

Charsi
Miután elfogadtad a küldetést:
"Send Andariel back to the Hell she came from!"
"Küldd vissza Andarielt a pokolba, ahonnan jött!"
Ha később visszamész hozzá:
"If you are the hero that you seem to be, now is the time to prove it."
"Ha az a hős vagy akinek látszol, itt az ideje, hogy bizonyíts."
Miután teljesítetted a küldetést:
"You'll probably go east now… It was good to know you. I hope you'll come back if you ever need anything."
"Alighanem keletre mész… Örülök hogy megismertelek. Remélem visszajössz ha szükséged lesz valamire."

Gheed
Miután elfogadtad a küldetést:
"You're going after Andariel?

... One of my wagon wheels is in need of repair. I'll be under the wagon, if I'm needed."
"Andariel ellen mész?

…Meg kell javítanom a szekerem egyik kerekét. Itt leszek alatta, ha szükség van rám."
Ha később visszamész hozzá:
"Have you stumbled upon that Demon Queen, yet? I hear she's quite the beauty... as far as Maidens of Anguish go, that is."
"Rátaláltál már arra a Démon Királynőre? Azt halottam, hogy nagyon szép… már amennyire a Gyötrelem Úrnője az lehet."
Miután teljesítetted a küldetést:
"I'm going to party like it's 999!"
"Akkorát fogok bulizni, mintha 999 lenne!"

Kashya
Miután elfogadtad a küldetést:
"I can imagine a thousand different ways to kill Andariel. You need only choose one."
"Ezerféle módot tudok elképzelni arra, hogyan ölném meg Andarielt. Neked csak egyet kell választanod."
Ha később visszamész hozzá:
"Deckard Cain has important information about Andariel."
"Deckard Cain tud valami fontosat Andarielről."
Miután teljesítetted a küldetést:
"Andariel's death brings about renewed life for us all. We mourn the loss of our dear Sisters, but at least now we can get on with our lives.

I… may have misjudged you, outlander. You are a true hero and testament to the noble spirit which has inspired our Order for generations.

Fare well… my friend."
"Andariel halála megújítja mindannyiunk életét. Gyászoljuk az elveszett nővéreinket, de legalább folytathatjuk a saját életünket.

Én… talán rosszul ítéltelek meg, idegen. Igazi hős vagy, annak a nemes léleknek a megtestesítője, amely nemzedékeken át jellemezte Rendünket."


Jó utat... barátom

Warriv
Miután elfogadtad a küldetést:
"The mapmakers tell us the shortest distance between two points is a straight line.

Our way east is a line that runs through Andariel's stronghold, the Monastery."
"A térképkészítők is megmondták, két pont között a legrövidebb az egyenes út.

Az utunk kelet felé Andariel erődjén, a Kolostoron át visz."
Ha később visszamész hozzá:
"May I remind you that my caravan can only go east, if the Monastery is cleansed?"
"Ugye tudod, hogy csak akkor indulhat a karavánom keletnek, ha a Kolostort megtisztítottad?"
Miután teljesítetted a küldetést:
"The caravan is prepared. We may now journey eastward to Lut Gholein."
"A karaván készen áll. Megkezdhetjük utunkat kelet felé, Lut Gholeinbe."